Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The New York City Department of Buildings has for the first time posted the city's voluminous building code on its Web site -- NYC.gov/buildings.
Similar(56)
They want high-quality experiences, but don't necessarily want them in huge voluminous buildings".
Faced with buildings whose voluminous shadows seem to be knocking against one another, he is, if not exactly courageous, unworried or indifferent.
In 1986, he was named co-editor of "The Buildings of the United States," a voluminous series published by Oxford University Press under the editorial direction of the Society of Architectural Historians, of which Mr. Placzek was a past president.
Entering the building feels like being swept under the voluminous swirling petticoats of a Toulouse-Lautrec dancer, although the lightness you would imagine from a floaty tent is strangely absent.
"There will be so many opportunities that come out of this," Mr. Varney said, citing the other artists he would meet, as well as the multiple opportunities to display his work in the voluminous communal gallery space and the retail gallery in the building.
Moo is building an little eco-system of its own in its voluminous offices right on the Old St roundabout, and is surrounded by even more companies than that.
A few examples: Alexander Wang's show was strong, but the drop-waists and softly voluminous silhouettes – along with the choice of the ticketing hall of the Cunard building as a venue – framed it clearly as a precursor to Wang's much-anticipated debut at Balenciaga next week, more a wave to Paris than a bow to New York.
Rather, he contended, the department was overwhelmed by a "frenzy" of building activity, and it relied on Scarano's representations, which were often voluminous and confusing.
Building a profitable trading algorithm requires a considerable investment in highly granular, and, as a result, voluminous data.
CONTENDERS Diorshow; L'Oréal Voluminous.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com