Exact(1)
For example, when volumes of items are divided for exchange, its value to each player may change.
Similar(57)
The volume of items is itself illuminating: Oh look, others are trying to help, too.
And despite the sheer volume of items – about 30,000 pieces at any given time – it's all been selected with Madeleine's eye.
The volume of items sold by these firms during the 2012 holidays was up 40 percent from 2011.
"Shoppers are still spending freely and we've seen a return of sustainable growth in the volume of items people are buying, helped by industry-wide price cuts," he said.
Analysts at rival market analysis firm Nielsen said the volume of items sold at UK grocers had risen by 1.3% in the month to 26 March – after six periods of declines.
Nearly a fifth of all online sales rung up in the eight weeks to 27 December occurred in the week of Black Friday, a total of £3.7bn, with the volume of items ordered on the late November weekend at least 30% ahead of expectations, according to analysis with advisory firm Capgemini.
The volume of items is staggering, ranging from two Louis XV-style chairs once owned by Mr. Duquette's mentor, Elsie de Wolfe, Lady Mendl (estimated at $2,500 to $3,500), to a green-and-pink-painted drinks cart designed by Mr. Duquette ($400 to $600).
The greatest volume of items prescribed by independent nurse prescribers was in the category of penicillins, followed by dressings.
We found that the largest volume of items prescribed by nurses in primary care (both INPs and CNPs) were those items used in common nursing care activities practice i.e. wound dressings, incontinence and stoma devices.
The greatest volume of items prescribed by nurses is given in Table 2 (with data for more categories provided in Additional file 1: Table S1) demonstrating both the different types of medicine categories those with different qualifications can prescribe from and percentage of the total prescribed in the period in general practice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com