Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Fortunately, one can build a teeming narrative from several years' worth of Times coverage, as both these volumes demonstrate.
These two volumes demonstrate, however, that his skills in these two genres remained undiminished to the end.
As these volumes demonstrate, scholars take endless pleasure in drawing attention to the great man's shortcomings, as it is in the moments when he slips up that Holmes becomes almost human.
An investor holding a stock longer than a few hours is only benefited by greater trading volumes; greater volumes demonstrate increased price competition, enabling the market to validate more efficiently the price at which everyone trades.
Results on a database of 61 volumes demonstrate the effectiveness of the proposed approach, with an overall Dice coefficient of 86.2% (and 92.5% on clinically relevant vessels), and a good accuracy of centerline position and radius estimation (errors below the image resolution).
The porcine buccal mucosa volumes demonstrate the ability to resolve cellular features.
Similar(53)
Similar cell viabilities and total viable cell numbers were obtained between 25 mL and 50 mL working volumes, demonstrating the scalability of the method.
Despite this increase, we found regions of MT overlap in 8 out of 9 reconstructed cell volumes demonstrating that MT bundling occurs in the absence of ase1p (Figure 1C and Table 2).
Neuroanatomical similarities have been reported, with lower hippocampal volumes demonstrated in relation to PTSD and diabetes (14, 15).
The OAA curve showed a relatively flat constant slope, regardless of increasing volumes, demonstrating marginal effects of ICH volume on functional outcome.
DOI: http://dx.doi.org/10.7554/eLife.04395.014 Global analysis of airline passenger volumes demonstrates that international connectivity has increased amongst all global regions and national income strata.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com