Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(47)
Using a volume transfer scheme, twinning was simulated where the twin variants were predefined as grains.
To handle the variations in volume fraction associated with the different orientations caused by DRX, the so-called volume transfer scheme was employed.
Twinning was simulated in a quantitative way by introducing the volume transfer scheme in the VPSC model without employing a criterion for selection of the six possible twin variants.
This study was designed to quantitatively evaluate the immature microvascular density (MVD) of brain gliomas using the volume transfer constant (Ktrans) and volume of extravascular extracellular space per unit volume of tissue (Ve) from dynamic contrast-enhanced magnetic resonance imaging (DCE-MRI) noninvasively.
The highest value of volume transfer constant (Ktrans) and volume of extravascular extracellular space per unit volume of tissue (Ve) were obtained and the differences in Ktrans and Ve between low-grade glioma (LGG) and high-grade glioma (HGG) were analyzed.
Results suggest that inflamed bowel segments have steeper initial enhancement slopes, and faster volume transfer coefficients (Ktrans) [21, 23].
Similar(13)
Influence of reactor volume, mass transfer coefficient and feed composition, location and temperature was evaluated.
The moisture removal rate, dehumidifying efficiency, and volume mass transfer coefficient were adopted as indices to evaluate the performance.
The effects of different parameters on the overall volume mass transfer coefficient and CO2 removal efficiency were investigated.
However, this is not the case: even though longer event durations are correlated with larger volume transfers, the data is widely distributed, falling largely beyond the expected error (Fig. 3b).
tubing may be installed for smaller volume transfers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com