Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(26)
Such visions date back at least to 1982, when an O.E.C.D. report urged governments to address the volume of solid waste by encouraging more durable products, but they remain little studied or implemented.
On the floor between them sits a sculpture by Roni Horn, a weighty volume of solid black glass the size and shape of a bass drum, with a top so shiny that it looks like liquid ink.
Molar volume of solid (ft3/mole).
Treatment of poultry feather waste reduced the volume of solid waste considerably.
By the definition (varphi_{text{s}} = frac{{V_{text{s}} }}{V}), where (V_{text{s}}), V is the volume of solid phase and medium, respectively.
The optimisation was subject to the constraint of a fixed global volume of solid material, but the elemental volume was allowed to morph.
Similar(34)
The present study is aimed at improvement of the existing volume-of-solid (VOS) function method for optimization of heat conduction path between isothermal objects.
The volume-of-solid (VOS) method presented by Cheng and Chen [20] for homogeneous and isotopic materials shape design has been firstly applied to deal with the composite materials.
A novel computational approach based on a non-constrained formulation with a volume-of-solid (VOS) function equation is firstly presented for topology design of heat conductive solid paths between constant-temperature objects.
A single fluid formalism using the volume-of-fluid approach is adopted to handle multiple immiscible fluids which are distinguished using the volume fractions, while the rigid bodies are tracked using an analogous volume-of-solid approach that solves for the solid fractions.
He studied the methods of determination of surface area and volume of solids, developing and improving the method of indivisibles used by the Italian mathematician Bonaventura Cavalieri for computing some of the simpler cases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com