Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The changes in O2 stored within the lung must be subtracted from the volume of O2 exchanged at the mouth in order to obtain the amount of O2 exchanged at the alveolar level.
In our work, we understand autocratic linkage as the density of ties and cross-border flows between autocracies, which we conceptualize as the volume of trade exchanged, number of migrants sent and received, existence and intensity of diplomatic exchange and geographical distance.
Because of the volume of exchanges these days, she said, e-mail puts a premium on saving time and money by keeping messages short and succinct "with no social greasing of verbal interactions".
Indeed, according to Einzig (1962, pp. 184 185), during the nineteenth century, "the establishment of closer relations between banks led to a considerable increase in the volume of exchange arbitrage and also the volume of interest arbitrage" and the corresponding techniques were "described in detail in innumerable practical books and articles".
Transactions costs will raise the costs (and lower the benefit) to each participant in the trade, and reduce the volume of exchanges.
The volume of goods exchanged across the Atlantic – a third of global trade – means that a free-trade area would be a significant bloc.
On StubHub, this year's game was the third-best-selling event in the Web site's history, based on the volume of money exchanged.
Although tariffs between the EU and the US are low (less than 3% on average), the volume of goods exchanged across the Atlantic – one third of global trade – means that a free-trade area would be a significant bloc.
The volume of data exchanged in the conversation 4.
Around 80% of volume of goods exchanged in the world are transported via sea (UNCTAD 2008).
Lower than expected performance of the message-passing implementation is mainly due to the large volume of data exchanged.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com