Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A node with high authority centrality is one that receives a high volume of communications from nodes with high hub centrality.
A node with high hub centrality is one that receives a high volume of communications from nodes with high authority centrality.
Similar(58)
"Our challenges come from the explosion in the volume of communications as well as the relentless increase in new ways of accessing and processing that volume," said Lobban.
As a growing volume of communications content is encrypted, governments are demanding other information like whom customers communicate with and when, said Mr. Rutkowski.
As technology has evolved, so has the NSA's capacity to intercept an astonishing variety and volume of communications.
The archives do contain a large volume of communications in which Berenson disappoints Duveen, sometimes very concisely, as in this early telegram: "NOT VERONESE.
A greater volume of communications required a stronger system, and CIA Director Walter Bedell Smith hired McClelland as chief of CIA communications, a position known as "Assistant Director, Communications", on September 10 , 1951
In a letter dated September 17, Cecil Watkins, the Rowan County attorney, said our request was too burdensome due to the volume of communications.
Given the volume of communications, and the constantly changing threat landscape, intelligence agencies can't respond to every lead they get in real time.
"Michigan State University hired Weber Shandwick in December 2017 to provide crisis communications counsel as well as additional media staffing to handle the high volume of communications tasks related to the Larry Nassar matter," a spokeswoman for the university told HuffPost.
Let's turn to Prism: the streamlined, electronic seizure of communications from Internet companies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com