Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Statistical analysis evaluated the impact of saliva sample volume of collection on the quality, yield, concentration and performance of saliva DNA in genotyping assays.
Similar(58)
Worrisome features for dehiscence include wide-open PJS, increasing volume of collections, abundant gas and development of peritonitis (Fig. 6) [9, 10, 11, 37].
OECD guidelines Scientific name; strain/clone; source; culture conditions including medium and volume; methods of collection.
These databases store and manage volumes of collections of textual documents (e.g. emails, web pages, text file books), semi-structure, as well as no structure and de-normalized data; that would require extensive usage of null values as in RDBMS [93].
The band at the interface of 90%/40% percoll is collected and the volume of each collection is equilibrated up to 1 ml.
Philip Sheldon Foner, the editor of the Life and Writings of Frederick Douglass, a multi-volume collection of Douglass's works, writes in the first volume of that collection and in his biography of Douglass: "Once when Frederick Douglass was asked when and where he was born, he replied: 'I cannot answer; don't know my age.
(Some of her photos from that day will appear in the forthcoming third volume of a collection of her work from the seventies).
The actor is currently working on the fourth volume of a collection of biographies he has written about Orson Welles.
This apparent discrepancy could be explained by the initial volume of saliva collection.
Automated sample preparation incorporated a step to calculate the volume of sample collection based on sample weight and solution density of 1 g/mL.
In addition, the volume of blood collection was limited for coagulation measurements, since it was also used for the determination of other laboratory parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com