Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"If they are canceling, it is a reflection of the ability to pay and the lack of ability to grow as a result of the volume downturn you envisage".
Similar(57)
JERRY_PUTNAM: We were negatively affected by the downturn in volume, but fortunately that was offset by significant growth in market share.
Real estate brokers say prices are down drastically and volumes are up, a downturn that comes as Chinese exports have slowed and stock markets have plummeted.
As one consultant puts it, the imperative today is to figure out "smart, creative ways to test ideas without running through gobs of money".Buyer's market"Cheaper advice"By Alix StuartConsultants are not immune from the economic downturn, with the volume and size of their assignments falling in concert with other professional services.
A third batch was ordered in 1931, coinciding with a downturn in the volume of freight due to the economic depression.
The Customer List account is overstated by $20,000, reflecting a recent downturn in customer volume.
This puts the Copenhagen-based shipping company on track to post its first annual ever loss in 2009 after container freight rates and volumes dropped in the global downturn.
The chief executive, Maurice Myers, said the economic downturn had cut the volume of Waste Management's business more than expected.
William Burrus, president of the American Postal Workers Union, said that the health benefits bill would provide enough temporary relief to survive the economic downturn, after which mail volume would rebound.
Though it has had little effect on housing prices, the economic downturn has slowed the volume of sales in Caesarea, said Yoram Indik, the listing agent for the property featured here.
A downturn in global trade volumes, too, while it has many disparate causes, can probably also be laid partly at China's door.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com