Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "volume average" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the average amount of something (usually in terms of quantity) over a given period of time. For example, "The volume average of products shipped last month was 10,000 units."
Exact(49)
The application demanded information much like the one I had filled out years earlier for PNC: anticipated annual sales volume, average transaction, highest single transaction and percentage of sales over the phone (as opposed to transactions with a swiped card).
In particular a conflict between pairs of the following objectives are shown -- (a) volume average stress vs. recoil, (b) volume average drug vs. volume average stress, (c) flexibility vs. volume average stress, (d) flexibility vs. haemodynamic disturbance, (e) volume average drug vs. haemodynamic disturbance, and (f) uniformity of drug vs. volume average stress.
In most modelling works on bioreactors, the substrate assimilation is computed from the volume average concentration.
Open image in new window Fig. 13 Volume average devolatilization with increasing air feed flow rates.
Figure 23 shows the volume average devolatilization of methanol with increasing sweep flow rate.
For spherical crystallites the volume average true size is given by Dv = Vs 4/3.
Similar(11)
This increase could be estimated from a weighted-volume average of the densities of PCE and the surfactant solution.
However, for biofilm architecture parameters (bio-volume, average thickness, and roughness), the two-way ANOVA comparisons showed a statistical significant interaction (p < 0.001) between the factors under study.
Upscaling the pore-level ferrohydrodynamic model resulted in a volume-average model with 15 closure equations.
Volume-average particle sizes were determined by measuring dozens of particle diameters in TEM images.
According to TEM, the Au nanoparticles had a volume-average size of 16.9 ± 1.2 nm [40].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com