Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(20)
The volume and speed of such traffic has led to the construction of new traffic lights and a series of six traffic-calming chicanes in the village of Templecombe.
Ricoh was also one of the first copier manufacturers to offer a "tandem" feature that lets customers hook two 85-page copiers together, enabling them to deliver the volume and speed of a Docutech -- Xerox's highest-speed, highest-margin and most expensive product line -- at a third of the Docutech's price.
How long will Google maintain its stranglehold on both the volume and speed of data storage and retrieval?
Of course, simulation also allows you to increase the volume and speed of your scenario testing and learning, and train up AI systems more efficiently.
But Goldman is welcoming the shift to the exchanges, because in a business where profits come from volume and speed of execution, Goldman tends to win.
The increasing volume and speed of network attacks point towards the need for automated solutions that can assist the response to detected intrusions.
Similar(40)
Limited priority is observed at a few intersections, where priorities are perceived by drivers based on geometry, traffic volume, and speed on the approaches of intersection.
With the sheer volume, variety and speed of data today, as well as developing technologies, programs are more than a repackaging of existing courses.
The volume, extent and speed of travel have dramatically increased in the past decades, providing the potential for an infectious disease to spread through the transportation network.
Mix up the volume, pitch, and speed of your voice for an even better delivery.
Through a number of psychoacoustic manipulations (pitch, volume, and speed variations of synthetic speech), Argyropoulos et al. [25] examined their effectiveness for the understanding of specific information (typographic attributes bold and italic) by 30 sighted and 30 blind participants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com