Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(57)
But the migration, whether temporary or permanent, was a reminder of the volatility of success and that the fall to bottom can sometimes be as swift as the rise to the top.
But the migration, whether temporary or permanent, is a reminder of the volatility of success and that the fall to bottom can sometimes be as swift as the rise to the top.
"I don't think I can support a $75 million guarantee to any single company in this industry due to the wide volatility in commercial success of game releases," Mr. Esten told his bosses in an e-mail.
By the middle of the last decade, the virtual currency economy boomed on the strength of gaming systems: the Linden Dollar in Second Life, World of Warcraft Gold, Entropia and Tencent's QQ in China encountered success with volatility.
He stressed that the bank has had a measure of success in reducing volatility in bond markets by conducting its bond purchases more frequently, in smaller amounts.
The high natural volatility of market capitalisation makes success of gaming uncertain.
But John Blowers of Trustnet Direct sounds a warning: "Gold has performed well lately but investors must understand there is plenty of volatility along the way, and recent successes could be reversed".
Low levels of inflation, long periods of economic growth and low levels of employment volatility were viewed as unquestioned proof of success.
Like other businesses, today's manufacturers are going digital; operating in an era of change and volatility that has made flexibility critical to their success.
The euro has proven to be a tremendous success, providing low inflation, no more exchange-rate volatility and historically low interest rates throughout the whole region.
Away from the cameras, he earned a reputation for volatility: a cocksure performer who drank too much and let success go to his head.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com