Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
As a result of the remodeling, banks' earnings are much less linked to the potentially volatile value of the assets underlying their trades.
Bitcoin remains a high-risk currency, with a volatile value – although this poses a bigger threat to those looking to invest large sums of money.
Companies are allowed to smooth the (often volatile) value of their pension assets and liabilities but at the expense of clarity.
In just the past month, the cryptocurrency generated headlines about its volatile value, collapsing exchanges and mysterious founder.
While the tech world is busy speculating about bitcoin's volatile value, cryptocurrency is making arguably its biggest impact in countries where the current price of 1 bitcoin exceeds the average salary earned in a week.
The expansion of cryptocurrency use will require overcoming governmental requirements and concerns, such as protecting against money laundering, illicit trades, volatile value and the lack of recognition by trusted parties.
Similar(53)
To account for potential differences in volatile production due to plant size differences, we corrected the induced volatile values for the total leaf area (cm) of the plant.
The random vitrinite reflectance (Ro) and the average volatile matter value of No. 6 are 0.59 % and 26.93 % respectively, indicating that the rank of the coal is medium-volatile bituminous.
Buyers face no price risk – unlike volatile stock values, the bonds pay a fixed amount – but the bonds are backed only by the company's ability to pay.
But if markets continue to be volatile, opportunities for value investors, arbitrageurs and short sellers will be more plentiful.
Bitcoin has proved a volatile store of value (see chart 5), but as a cheap, reliable and transparent way to make a transfer it is a notable success.For the most part, however, the challenge is not head-on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com