Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"There's nothing volatile about the wind in terms of the price, because it's free," she said.
The state police have tightened their own rules on consent searches as part of the federal consent decree that has governed many of the agency's operations since evidence of racial profiling became public, and highly volatile, about three years ago.
Similar(56)
He has worked in South Africa and Italy and knows more about volatile environments than most.
Several bracing disputes were encouraged and enjoyed by a volatile crowd of about 4,000, in which the Chinese narrowly outnumbered and outshouted the British.
But with Andy laughing cynically and grinding Hank's ego to bits, and Hank so terrified that he can't stop trembling, the story of two reckless brothers becomes a volatile farce about schmucks on the loose — an old man's malicious joke about the universality of folly.
What links all these disparate details is a confused and volatile concern about how, and even whether, our lives still belong to us.
She had just flown back from Stanford after a volatile debate about whether vegans can eat buttercrunch lettuce even though it doesn't have butter in it.
His allegations added fuel to an already volatile debate about prison abuse in the wake of Iran's disputed June 12 election.
But in France and across Europe, it is providing grist for a volatile debate about the role of big foreign investors, including American pension funds, in European business.
Already the key figure in the burgeoning folk movement with his Ballad & Blues club at the Princess Louise in London's Holborn district, MacColl wrote characteristically volatile songs about the threat to peace, notably 'Against the Atom Bomb'.
The Israeli prime minister has stoked a volatile debate about refugees and migrant workers from Africa, warning that "illegal infiltrators flooding the country" were threatening the security and identity of the Jewish state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com