Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Her voices, shifting with alacrity from high to low pitches, can seem like manic riffs.
Starting with "If Nobody Speaks of Remarkable Things" (2002), McGregor's precocious, attention-grabbing early work was characterized by structural devices meant to dislocate a reader's expectations: varied perspectives and voices, shifting time sequences, fractured narratives, misdirection, and disrupted sentences and paragraphs.
Similar(58)
"Come ahnnnnn," Mr. Cadorette said, smiling, his voice shifting into first, my new best friend.
For 95 minutes, Mr. Webb moves among genders, races, ages and cultures, his physicality and voice shifting fluidly as he goes.
In the decades since, Sontag has voiced shifting, sometimes contradictory opinions on matters political, intellectual and literary.
Her voice shifting between operetta-ish trills and Broadway brass, her posture melting between prom-queen vampiness and martial arts moves, she evokes everyone from Jeanette MacDonald to Cameron Diaz, from Mary Martin to Madonna.
Among the adults, the company gets to demonstrate a gift for accents as its members recite one or another passage from the novel in their own voice, shifting to the sounds of the American south once the play itself kicks in.
Her posture melting between serpentine seductiveness and a street fighter's aggressiveness, her voice shifting between supper-club velvet and dime store vinyl, Ms. Heche summons an entire gallery of studio-made sirens from the Depression era: Jean Harlow, the pre-mummified Joan Crawford and, yes, Carole Lombard, who famously portrayed Lily in Howard Hawks's screen version of "Twentieth Century".
Darren Harvey of musicOMH compared Perry's vocals on One of the Boys to Alanis Morissette's, both possessing a "perky voice shifting octaves mid-syllable".
There were slightly awkward glitches at times as her voice shifted between registers.
Some of them already are!" He laughed; then his eyebrows knitted, and his voice shifted to business mode.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com