Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
But the head of another government agency voiced apprehension.
When some Muslims voiced apprehension about participating in the protest with non-Muslims, the M.A.B. leadership decreed that it was religiously permissible if halal food was provided and men and women were given separate areas.
Representative Ike Skelton, the Missouri Democrat who is the Armed Services Committee chairman, voiced apprehension over "what appears to be the migration of State Department activities to the Department of Defense".
Days later, the MCC selectors omitted D'Oliveira from the team to tour South Africa; they insisted that this was based entirely on cricketing merit, but many in Britain voiced apprehension and there was a public outcry.
Another MoH official voiced apprehension that the private sector commonly views children simply as small adults.
Critics of syndromic surveillance have voiced apprehension about the use of nontraditional data and the ability of these systems to detect outbreaks (15 – 15 ).
Similar(53)
Returning students voiced some apprehension, but said they were more relieved to end a summer of intrusive questions from people back home.
Adams often voiced his apprehension that his contribution to American independence would be overshadowed by the attention paid to George Washington and Thomas Jefferson.
One Democratic senator who signed the letter voiced his apprehension to the paper.
However, all three nurse practitioners voiced substantial apprehension about possible sanctions because of writing a high volume of prescriptions, often refilling prescriptions on days the patient's physician was not present in the practice.
Just under four months ago, Sherron S. Watkins, an executive of Enron, had a similar role, testifying about a corporate culture in which many knew of the company's shaky finances but few felt confident enough to voice their apprehensions to the top.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com