Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"It will ask a lot more questions for a $1,000 transaction than for a $10 one".. Applications of voice verification research are gradually showing up commercially.
Up until now more ambitious uses of electronic tagging, such as satellite tracking and voice verification to monitor an individual's daily movements, have been limited by the impact of tall buildings on the patchy mobile phone networks the system relies on.
From fingerprint and iris scanners to voice verification, biometric technology is becoming an increasingly widespread security tool.
On the product side, Uber says it is doing research and development in biometrics and voice verification to enhance driver screening.
Similar(55)
It developed the voice-verification system soon to be rolled out to ABN AMRO customers.
Nexmo is a global cloud communications platform providing APIs and SDKs for SMS, voice, phone verification, messaging and advanced multi-channel conversations.
One example might be voice-based verification.
Most recently, the Platform team launched Express Login for re-downloaded apps, voice-call verification for login, UI customization and analytics for Account Kit that helps people login to third-party apps via phone or email and delegated account recovery where users can get into third-party apps via Facebook if they lose their password.
HSBC and First Direct customers using telephone banking and the mobile app are being offered the chance to access their accounts with a voice and fingerprint verification system.
PerSayb, a company that provides voice biometric speaker verification collaborates with priv-ID to integrate priv-ID engine to voice biometrics.
This formulation has satisfied both China, which had originally voiced concerns about verification procedures, and the US, which had demanded them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com