Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mr. VandeHei, who will stay in Washington, said he saw his role as teaching "the tricks we have learned about voice, velocity, efficiency and business to the gang leading Capital day to day".
Similar(59)
But the tables are lacking, as if to say, "Who has the time for refreshments on an eight minute ride?" A few minutes into the high-velocity excursion, a voice came over the loudspeaker to announce that the next stop will be Long Yang Road Station, an oddly superfluous declaration for a train that makes no other stops.
"The pianist has a high-pitched, girlish voice, and she speaks with the velocity of one of her Liszt etudes," he said of Hatto.
Table 3 Experiment 2 parameter mappings Voice mapping Parameter Gesture mapping Syllable rate Speed Arm velocity Voice onset rapidity Intensity Arm acceleration Jitter Regularity Inter-arm phase shift Pitch range Extent Gesture extent.
The voice of reason in You Shall Know Our Velocity is Will's mother, who tells him, down the telephone, how "subjective" and "condescending" his mission is.
That shows gameness on Baron Cohen's part; Mercury's voice was a force of nature with the velocity of a hurricane.
(Velocity was purportedly a novel, but the narrative voice was so close to Eggers's and to the generic McSweeney's voice as to make no difference).
All stimuli were better and more quickly localized on the side of the open ear, and there was no difference in acuity or velocity of localization with the two different speaker voices used.
Her work has a velocity and trajectory that is little less than dazzling and a tough, enveloping, exhilarating voice that cannot be equaled.
True pianism is less speed and velocity, more the ability of the ear, and consequently the hand, to separate one voice from the next and give each its own color and character.
More velocity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com