Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Honesty is the voice of trust.
Similar(59)
Describe your new role in one sentence Being the voice of NHS foundation trusts and aspirant trusts.
In contrast, Catholics voiced high levels of trust and confidence in their own parish priests, and said the scandal had not affected their attendance at Mass or their contributions.
"It makes sense, though, because if you look at studies that are being done, consumers will trust the voice of another customer before they trust the retailer or manufacturer".
There are still some barriers to the adoption of voice technology, however, including consumer's concerns that assistants are growing too complex or expensive, a limited understanding of what to do with voice devices, and lack of trust.
The people of the city heard the voice of someone they trusted, one of them.
This is where all that poker-faced kidulty partisanship and dim pomp and the other various varieties of bloat come from a forgetting that the thing itself is engrosing enough without all the high-definition lily-gilding or raised voices, and a lack of trust that the people on the other side of the equation are smart enough to know that.
On Friday afternoon, one of the commercials — which play off the United States motto "In God We Trust" to promote Mr. Cramer's program "Mad Money" — called him "the voice of experience you can trust".
A game recalling blind man's buff, in which individuals must walk through a forest of lethally swinging poles, guided only by another's voice, requires a different kind of trust from the feats of balancing and physical prowess when the cast genuinely hold each other's lives in their hands.
He said: "The organisation now has a real opportunity to recreate the professional, trusted, and unified Police Federation which its members so badly want, and once again become the trusted voice of frontline officers.
Listen to the sound of my voice and trust me.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com