Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "vocal fluency" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the ability to speak smoothly and effortlessly, often in the context of language learning or communication skills. Example: "Her vocal fluency in Spanish impressed everyone at the conference, showcasing her dedication to mastering the language."
Similar(60)
The search for the newest Latino addition began in August 2012 and many hopefuls passed through the auditions that tested their Spanish fluency, vocal abilities and comedic timing.
The findings indicate that PWS may be altering vocal fold vibration duration to obtain fluency during this rhythmic speech style, and that vocal fold vibration duration may have an impact on speech naturalness during rhythmic speech.
There were four dependent variables for voice (overall voice quality, roughness, breathiness, brokenness) and four dependent variables for fluency (overall fluency, tension struggle, vocal spasms, and disfluent syllables).
Figure 7 provides age-group plots of the mean VAS scores for the individual dependent variables for voice quality (overall voice quality, roughness, brokenness, breathiness) and Figure 8 provides mean VAS scores for individual variables for fluency (overall fluency, tension struggle, vocal spasms, dysfluent syllables).
You can also synchronize vocal attributes including tone, volume, speed, pitch, rhythm, and verbal fluency.
Of particular relevance to the poorer quality of voice and fluency of older speakers with ADSD after BT injection, is the possibility that the older vocal folds respond less effectively to BT therapy for several reasons.
Fluency, however, is declining.
Now the fluency returned.
And what does fluency mean?
Fluency in French and Spanish.
He writes with grace, fluency and authority.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com