Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Cricket's cycle of life has rarely been better or more vividly represented.
A boy soprano, Jordan Jones, vividly represented Emile as a child.
Still later, however, under the influence of Wordsworth and other Romantics, he wrote nature lyrics that vividly represented the New England scene.
It was mainly Ms. Venu's upper body that so vividly represented the action and emotion, striking out in rage (the drum crack!) and sinking back into grief.
What's left is a kind of cornucopian aesthetic, one vividly represented by one of the exhibition's most recent pieces, Rachel Harrison's 2007 "Voyage of the Beagle".
As so often in Strauss, domesticity and grand tragedy grate against each other, chisel on rock, vividly represented in the deafening, dissonant abrasions of the music.
Similar(48)
Earlier that day, to vividly represent that racially diverse audience, "Tyra Show" producers picked 10 girls, some of whom, one producer told me, were found at a nearby McDonald's (rather than, say, shopping at the Union Square farmers' market, which attracts a wealthier, more established crowd that does not need Tyra as an advocate).
And so, I expect those who have given money have benefited themselves from the after-glow that accompanies any act of altruism (including running a marathon) - and from fulfilling our natural desire to play our part, however small, in the wider human story, which Claire's now so vividly represents.
The diversity that this coalition represents organizationally was vividly present on the Washington streets.
They collected different sorts of knowledge, represented them vividly on the scale of a tabletop, and made that representation available as a resource for urban reform: a plan and a plan of action.
In place of a history of big names came a search for young English talent — represented most vividly by the 20-year-old Owen Farrell, one of those national squad call-ups and England's shooting star of the moment — and for underappreciated quality from South Africa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com