Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
If CurrentC doesn't offer a vivid value proposition to consumers, it's likely to go the way of the dinosaur while Apple Pay pushes the evolution of the rest of the mobile payments industry.
Similar(59)
But it's hard to imagine a more vivid demonstration of the value of coastal protection and the ways in which it can be done.
My brief stay in Cremona was a vivid reminder of the value of craft and the handmade in a world which now prizes superbly mass-produced goods, and instant networks of friends and communication.
A tragedy wrapped in farce, "Falsettos" makes a vivid case for the value of families outside the traditional nuclear ones extolled by social conservatives.
L* indicated the lightness ranging from black (L* = 0) to white (L* = 100), chroma values (C*) represented the color saturation that varied from dull to vivid, lower and higher values, respectively, and hue angle (h*) referred to a color wheel, with red at an angle of 0°, yellow at 90°, green at 180°, and blue at 270°, in accordance with the method of McGuire [ 59].
We have quite a few vivid examples of highly valued private companies that marched forward to an IPO and trade at levels giving good returns to their private investors.
What follows, as Philippe deserts Madrid for a life of rustic simplicity, is a vivid account of the therapeutic value of music and of the enduring bond between the two men.
Vivid words create more vivid pictures.
The book is especially valued for its vivid descriptions of the French Revolution and of the conditions that produced it.
Tel Aviv's short but significant history, together with its rapid changes, creates its image as an active and vivid metropolis with embedded heritage values.
Miranda retains an almost sacramental value; it is a vivid emblem of central ideas about the law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com