Sentence examples for vivid illustrations from inspiring English sources

The phrase "vivid illustrations" is correct and commonly used in written English.
It is usually used to describe pictures, images, or other visual aids that are especially detailed and evocative. It can be used in various contexts, such as describing a book, a presentation, or a work of art. For example: - The children's book was filled with colorful, vivid illustrations that brought the story to life. - The graphic designer used vivid illustrations to enhance the magazine article and make it more engaging. - The art exhibit featured a variety of vivid illustrations, showcasing the artist's unique style and attention to detail.

Exact(27)

And other vivid illustrations are also on show.

Over the last couple of months we've seen two vivid illustrations.

For vivid illustrations of this eternal truth, look back no further than last season.

For graphic impact, we commissioned Chris Nosenzo to make large, vivid illustrations.

At that time, vivid illustrations of climate change were hard to come by.

Occasionally, Shrivastava's research produced vivid illustrations of what was lost when a religious relic was smuggled out of India.

Show more...

Similar(30)

The cuts are a vivid illustration of a fact of fiscal life: budgetary pain flows downhill.

The confrontation was a vivid illustration of the inversion in the Brotherhood's status.

The hospital itself was a vivid illustration of the city's chaos.

Google offers a vivid illustration of how new technologies create new opportunities.

This is such a vivid illustration of Sandel's thinking that it is almost a parable.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: