Suggestions(3)
Similar(59)
But don't confuse the vivid computer-generated prints of domestic objects and scenes he began making after he retired -- a Stillson wrench, above; a Wellfleet, Mass., front door at high noon; the narrow hall of his Chelsea tenement apartment building -- with photographs.
This more vivid image allows the computer to pick out individual threads in the fabric.
The mind fills with the vivid whrrrr of the computer, and it takes no particular effort at all to perceive it!
Vivid words create more vivid pictures.
These computers offer gorgeous, vivid, high-definition screens.
Lerner describes the murals' recent exhibition at the Harvard Art Museum, in which color that was fading was made more vivid by the projection of computer-generated hues.
They agree that threats to America have become less predictable, that the next war is likely to be very different from Vietnam or the gulf war and that the proper response entails incorporating new technology -- vivid information-gathering sensors, fast computers, precision guidance, robotics -- and new fighting dogma to make our forces more aware and more agile.
His youthquake paradigm has been standard form for every social ruckus since rock 'n' roll, but his portrait of Jonathan's father, who paces the house pulling phone cords out of walls and wailing about the old days, before computers, is fleshy, vivid and so real it sweats.
Sitting at home computers, players see vivid images that make it seem as if they are at a real blackjack table or slot machine, or sitting in the sports-betting area of a casino, complete with bells, whistles and even background chatter.
This enables each player's computer to render a vivid, three-dimensional world.The software that does this, however, is proprietary: each game requires its own client and server software.
Myeka is a vivid example of the impact of computers on society.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com