Sentence examples for vitro have been from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(60)

The majority of uptake studies in vitro have been performed in buffers devoid of protein.

In spite of their prolific growth ability in vivo, attempts to proliferate adult hepatocytes in vitro have been less successful.

Numerous attempts to shape a new esophagus in vitro have been described in the last decade.

Antioxidant and anti-tumor activities in vitro have been studied by DPPH, ABTS, reducing power assay, and MTT assay, respectively.

The QCM units [36] and associated software (Vitrocell Systems, Waldkirch, Germany) utilised for quantification of smoke particle deposition in vitro have been previously published [22].

Parameters affecting the release kinetics in vitro have been studied in order to design specific release profiles suitable for direct intra-tumoral injection.

Although attempts to create microvasculature in vitro have been described previously (Microcirculation 2 19955), 377; Tissue Eng. 6 (2000), 105; Ann.

Mechanical stresses and strains on cardiovascular cells in vitro have been recognised and can be measured by a culture force monitor.

However, small molecules that directly target the most common misfolded CFTR mutant, F508del, and improve its intracellular trafficking in vitro, have been less effective than expected when tested in CF patients, even in combination with Ivacaftor.

Marketed chemical spermicides, which show some activity against sexually transmitted pathogens in vitro, have been evaluated as topical microbicides.

Human topoII isoforms α and β, while enzymatically similar in vitro, have been shown to have different cellular roles.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: