Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The word "viticultural" is correct and can be used in written English.
Viticultural is an adjective used to describe something related to the cultivation of grapes and winemaking. For example: The viticultural practices of the region are truly remarkable.
Dictionary
viticultural
adjective
Of or pertaining to viticulture
Exact(60)
The Germans established farm settlements and cooperatives; the French contributed their viticultural expertise; and the Japanese invested in business, as did the Syrians and Lebanese.
Although La Mancha's viticultural reputation once rested on the quantity of its productivity, increasingly its wines are known for their quality.
In the plains surrounding the uplands, the agricultural industry centres on the cultivation of feed grains and grasses, the raising of livestock, and dairying, although the Mallee is also the state's primary viticultural area.
Remittances from horticultural and viticultural seasonal workers employed in Australia and New Zealand through government programs helped support the Vanuatu economy.
In the village of Stary Plzenec, just outside the city limits, you'll find the Bohemia Sekt winery (00 420 377 197 111; bohemiasekt.cz), which welcomes thirsty visitors for viticultural tours, each of which lasts about two hours.
At certain times of day the tour concentrates on the flamenco, equestrian or viticultural heritage of Jerez.
The town also has a horticultural and viticultural research station.
As well as viticultural ingenuity, political ingenuity was required.
Eighteen-eleven was the "Year of the Comet," and its wines apparently blazed across Europe and the century, though comets have come and gone since without similar viticultural effect.
While today's visitors — around five million annually — come to drink wine and soak up the beauty of Napa's viticultural landscape, past visitors came to marvel at the majestic oaks.
Nine of the Island's 58 producers joined 28 others from the state's viticultural regions in pouring their wines at the Astor Center, in Manhattan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com