Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(49)
As a result, the Customs Service has had to postpone plans to start the vital work of inspecting shipping containers at foreign ports.
Mr. Helms and his colleagues do the nation a disservice by trying to prevent Mr. Clinton from carrying on the vital work of cutting nuclear arms.
Fortunately, insightful programmers in the repertory-cinema scene do the vital work of finding and presenting films that escaped critical notice at the time they were made.
Hospitals are a recurring theme in cancer conversations – and you can make your pupils aware of the vital work of medical staff with this resource from TeachIt Primary.
Miller resigned early on Wednesday after concluding that her continued presence around the cabinet table would act as a distraction to the "vital work" of the government.
But as reorganization proceeds, both the Bush administration and Congress must be vigilant in preserving the vital work of the F.B.I. in fighting domestic crime.
Similar(11)
His first feature, the film noir "Force of Evil," from 1948, is one of the vital works of the era.
Considered vital works of postwar Modernism, Mr. Schneeman's collaborations were exhibited on occasion in museums and galleries.
Although Goldin's images are rooted in time and place, like all vital works of art, they show us, as Arbus once said, how "the more specific you are, the more general it'll be".
This raises the question of whether this was a group of learned academics, industry professionals and, er, a journalist choosing seminal and vital works of art, or a clique of fanboys voting for the games that meant the most to them growing up.
CEHN is a national nonprofit organization celebrating 20 years of vital work to protect the developing child from environmental hazards by promoting safer and healthier environments (CEHN 2012).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com