Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The manifested cosmos was correlated with the bodily self; the soul of the world, or Hiranyagarbha, with the vital self; and Ishvara, or God as a self-conscious being, with the thinking self.
Distinctions were made between the bodily self, the vital self, the thinking self, and the innermost self, whose nature is bliss (ananda), the earlier ones being sheaths (koshas) covering the innermost being, or the inner, eternal core of a person.
As the Senate Judiciary Committee debated lofty principles of law at Judge Sonia Sotomayor's confirmation hearings in Washington, justice was its usual inelegant yet vital self in the main courthouse of her home borough, about 240 miles and another world away from the political theater unfolding in the Hart Senate Office Building.
Second, off-target toxicity (in this case cross-reactivity to vital "self" target antigens) may not be predictable for each case [ 52].
Similar(56)
This is not selfishness or being anti-social, it is vital self-reflection time.
Go ahead, but here are some incontrovertible reasons why saving the S.E.C. is a matter of vital self-interest for you.
The aim, he once explained, was a "vital self-assertion in a world in which nothing but the self remains, if that remains".
This is an impossible position for the world to accept, and no shame attaches to acknowledging the vital self-interest at stake.
The 30 April election is framed as a vital self-reckoning and a chance for transformation in a society that is withered by uncertainty and the creep of regional chaos.
The world does not actually become the world it is elementally until it receives its essential grounding from the divine in creation, and until its particulars attain to their own vital self-determination in redemption.
That allows each tribe to give some ground but maintain the vital self-identities that truly motivate this conflict.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com