Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
All the tests went really well and generated vital data that will be used to further fine-tune our operations".
Ledbetter directly accused Microsoft of withholding vital data that industry rivals require for their server software to interact properly with Windows; he said this omission virtually ensures a stranglehold on personal-computer operating systems.
Similar(58)
"Mobile data collection is not a catch-all solution but it gives an incredible advantage to collect vital health data that is normally inaccessible," says Amendola.
The vital statistics data that was accessed included underlying cause of death.
These are vital new data that build upon our knowledge that Ag accumulates in tissues in the form of Ag2S and Ag2Se.
Despite these limitations, our findings have potential to guide the development of prognostic indexes incorporating vital signs data that can be used to monitor treatment.
Ryder mentioned Maven will eventually work with other APIs to pull in vital data and that there will be more services added to support women of every stage of life in the future.
Users type in search queries, contributing vital raw data that Google's clever algorithms mine to produce more useful search results and more accurately directed ads.
This suggests that it was possible to involve the lowest administrative heads at the community level to gather vital statistical data, that mobile phones may have helped to link community workers to a data management system, and that the village elders can be effective in introducing specific interventions quickly to a community.
That means it will have the advantage of using the so-called "marked register" of voters, telling them who took part in last week's elections, a vital bit of data that allows them to target their resources.
Consideration of these issues is vital to produce data that allow interpretation of the function and interconnection of the genome and phenome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com