Sentence examples for vital damage from inspiring English sources

'vital damage' is correct and usable in written English.
You can use it to refer to damage that is so significant or severe that it causes harm or even death. For example, "The heavy rains caused vital damage to the infrastructure of the town."

Exact(4)

It has either used up its energy or has suffered vital damage.

The males witnessed at the court that they had survived with no vital damage on their bodies, they had seen the perpetrators and heard them talking.

Male 1 and male 2 witnessed at the court that they had survived with no vital damage on their bodies, they had seen the perpetrators and heard them talking.

Although in human medical literature most cases of fire ignition seems to be managed without vital damage of the patient [ 22, 46], in the present cases, catastrophic, life-threatening injuries were suffered from both animal patients.

Similar(53)

However, recent research suggests that female carriers of Fabry disease may still develop vital organ damage causing severe morbidity and mortality.

A high percentage of women with FD show vital organ damage as shown by Lukas et al. [ 1].

Electrolyte imbalances causing muscle cramps, hypotension, and vital organ damage can result from severe or prolonged CINV (Bender et al. 2002), as can fatigue and confusion.

In addition, comparing event rates is also challenging and potentially misleading as definitions of ADEs are unclear among studies, ranging from a benign and transient alteration of electrolytes to vital organ damage.

If an early diagnosis of SVV is to be established, a team of medical and laboratory specialists must collaborate with the aim of limiting vital organ damage through rational immunomodulating therapy.

A lifelong fisherman, Mr. Fitz is part of a very unusual business arrangement with the Nature Conservancy, an environmental group that is trying to transform commercial fishing in the region by offering a model of how to keep the industry vital without damaging fish stocks or sensitive areas of the ocean floor.

The core of the Neapolitan books — which were translated into pellucid English by New Yorker editor Ann Goldstein — is the ever-shifting friendship between Elena and Lila, who shadow each other's lives in vital, sometimes damaging ways, even as their paths radically diverge.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: