Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The lights went down when it was over, visually separating the song from the rest of the set.
The ghostly figure's curved body mimics the swirling water and sky around him, visually separating him from the bridge and men in the distance.
They suggested shortening, and visually separating or organizing the information using lists or point form in tables or a flowchart.
Similar(57)
Between trials, during acclimatization periods, and during chemical stimulus trials not involving a visual stimulus presentation, removable opaque dividers visually separated test tanks from the visual stimulus tank (Figure 1).
The entablature is composed of three horizontal sections that are visually separated from each other by moldings and bands.
The wood in the interior is tastefully understated; a narrow strip visually separates the upper and lower halves of the dash.
But pickups from other manufacturers began to show the Ram's influence as their designers visually separated the hood and fenders and raised the grille above the headlights.
The lower section is visually separated from the main body of the instrument cluster by a "trench," and it appears to float in front of the instrument cluster.
In order to visually separate the curves corresponding to different values of κ, they have been shifted up by a factor of κ.
Cardiac contraction is an example where nuclear medicine imaging can be used for phase and amplitude analysis, and in Doppler, blood flow away from the probe and flow towards the probe can be visually separated by colour and analysed [16].
Study 1 was designed to test the dogs' responsiveness to their owner's tape-recorded verbal commands (Down!) while the Instructor (who was the owner of the dog) was facing either the dog or a human partner or none of them, or was visually separated from the dog.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com