Sentence examples for visualize up from inspiring English sources

Exact(2)

In contrast, AS-OCT can visualize up to a depth of 6.0 mm, to determine the location and size of the intralenticular foreign body [ 13].

If this examination is inconclusive (e.g. DUS fails to visualize up to 15% of arterial segments in the calf), computed tomography angiography (CTA) is employed to provide further details of the location and extent of arterial stenoses or occlusion in the leg.

Similar(58)

Typical characteristics of intra-cerebral haemorrhage at acute and chronic stages were also visualized up to one month.

Following subcutaneous injection of QDs in an adjuvant depot, DCs that had endocytosed QDs were visualized up to 400 µm deep within draining lymph nodes.

The vascular architecture of the cochlea was visualized up to a depth of 90.0 ± 22.7  μm.

Renal perfusion can only be visualized up to the level of segmental and interlobular arteries as well as large parenchymal vessels.

To study the degeneration of nerve terminals following sciatic nerve lesion, thy1.2YFP16: Wld S mice (N = 32) and thy1.2YFP16: C57Bl6 (N = 9 mice) were reanaesthetized and NMJs visualized up to four times over a 7-day period post axotomy.

If you think this is too extreme of a measure, then you should just visualize getting up instead.

Like Hagelin, Horcoff can visualize the up-tempo pace his new teammates are capable of executing.

During high jump, athletes must visualize run-up without any feedback regarding the optimal horizontal velocity and adjustment of the length, height, and speed of their strides to prepare the take-off.

Through two window ports, located one in front of the other, the airbag inflation could be visualized with up to 50 successive flash sparks illuminating a fast rotating film inside a drum camera.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: