Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It's also part of a bigger wave of startups coming out that are also trying to do the same thing, some of which are also, interestingly focusing on visualising all that abstract data.
Map was generated by visualising all areas with logistical value > 0.5.
The sensitivity of DynaCAD however, decreased at higher threshold enhancements, not visualising all malignant enhancements, resulting in false-negative lesions [ 23].
Image feature comparison for USB was better than AS-OCT in visualising all tumour margins (81 (64.3%) vs 59 (46.8%)), posterior tumour margin (54 (42.9%) vs 16 (12.7%)) and producing less posterior shadowing (121 (96%) vs 43 (34.1%)).
The matrices were revised by MHK and ABR and some codes were divided and others merged, some meaning units changing places by re-contextualisation. New matrices were established, visualising all meaning units, student by student.
"Whenever he did so, instead of my visualising all the more clearly the sex that just was about to happen, I kept imagining a vegetable stall".
Similar(54)
There is also the educational aspect of having a tool that can aid in spatial visualisation of molecular symmetry since the ability to internally visualise all symmetry elements of a group may vary between students.
It is hard to visualise all of the processes necessary when trying to develop knowledge creation in a virtual environment.
You have to visualise all kinds of three-dimensional measurements and angles that, had I tried to make the bike alone at home, would have confused me immediately.
Matisse, above and beyond anything he explored, lived inside the mind and talent of a painter, Delaunay visualised all she saw and refined it into design.
With fitness tracker bands such a big craze right now, London-based studio Variable has created a way to visualise all the information collected by the accessories in a beautiful way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com