Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Imitating the Dog's breathtaking visuals flood the stalls with sea water and transform iron pillars into cascading fountains, ironically providing a contemporary equivalent of the magic lantern displays that ultimately forced such behemoth music halls out of business.
Star Wars Uncut and Night of the Living Dead Reanimated generally hew close to their sources' framing and screenplays but riff expansively on their visual styles; Flooding With Love for the Kid was conceived explicitly as a rebuttal to what its maker, Zachary Oberzan, perceived as the failure of the 1982 film of First Blood to do justice to David Morrell's novel.
He began by studying how we picture things in our heads, looking for the strategies people use to make sense of the visual information continually flooding the brain.
The results that were obtained from the numerical models were also compared with data that were obtained from the physical and visual models, core floods and gravity drainage field projects.
The cost of storing images is dropping, and new software algorithms for mining, matching and scrutinizing the flood of visual data are progressing swiftly.
Not surprisingly, this flood of visual culture, social and personal history and sometime art generates its own connoisseurs and collectors, as well as heated bidding on eBay.
His brain, deprived of information from his eyes for 18 years, didn't know what to make of the flood of visual stimuli.
For Halo 3, it was decided a new visual language for the Flood was needed.
Architectural interiors flood the visual eyelines of beloved Hollywood stars and across the faces of classic editorial shots.
Visual observations on chemical flooding process clarified the complex interactions among different phases considering small-scale heterogeneities.
From there, the scientists are refining the system to distinguish between visual obstacles like cloud cover and flooded rivers and to home in on more sporadic deforestation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com