Your English writing platform
Discover LudwigExact(35)
Li, B., Yuan, X., Chen, Y., Liu, P. & Huang, X. Visual duration aftereffect is position invariant.
The influence of sounds was eliminated when visual duration discriminations were made easier.
Judging visual duration while paying attention to the sound may have caused a contrast effect across sensory modalities resulting in the dilation of perceived visual duration in the Reverse condition.
Altogether in the visual intersensory conditions, auditory information captures subjective visual duration only in the Reverse experiment.
Thus, the looming auditory event did not induce temporal dilation of visual duration in this task, which is particularly surprising given the robustness of subjective duration dilation observed in the auditory alone condition.
The results for all three experiments are now grouped as a function of the intersensory condition of interest, namely, the effect of audition on visual duration (visual intersensory tasks, 'AVv') and the effect of vision on auditory duration (auditory intersensory tasks, 'AVa').
Similar(25)
Visual analogues of such activity have been reported in extrastriate visual areas during discrimination and reproduction of visual durations [21], [22], and in association with visually guided timed motor responses [20], [23].
Hence, in the intersensory conditions, the auditory and visual durations were incongruent.
Therefore is not implausible that participants use auditory imagery or subvocalization as help in the discrimination of visual durations.
This indicates that it is not time in general, but only visual durations in particular, that slow during the oddball.
The IPL has also been categorized as a 'metamodal' (or amodal) area [66], providing a potentially crucial cortical area for the interactions of auditory and visual durations observed here.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com