Your English writing platform
Discover LudwigExact(46)
On Friday the clocks added a dose of visual drama to what was otherwise a visually uninteresting day of press statements and floor speeches.
Much of the building's interior matches the visual drama of the exterior.
The eye instinctively goes to it, as to any source of visual drama and mystery.
Silhouetted against the black, the man's red shirt and yellow vest and hat add to the visual drama.
For visual drama that (I guarantee) will haunt your dreams, there's no one alive to beat Anselm Kiefer.
These are either a result of his cleverly manipulating naturalistic painting conventions for visual drama, or just bad art.
Similar(14)
Through storytelling, movement, visual art, drama and creative writing, teenagers explore their memories and feelings of being abandoned, hurt or abused.
Wagner strove to create a theatrical form in which all the arts — poetry, music, visual imagery, drama, spectacle — would combine in a Gesamtkunstwerk, a unified work engaging every dimension of human perception.
We use techniques derived from dance, visual arts, drama, literature and music to learn about people, help them communicate and build new relationships, despite the challenges dementia can pose.
So we hope Mr Bennett isn't suggesting that film shouldn't have a place in the core classroom learning of children and young people, just as we trust that he wouldn't suggest music, visual art, drama or dance don't have a place".
He has noticed that students whose interests are not limited to classical music but also take in the visual arts, drama and cinema tend to be more open to Schoenberg (and his followers) than those holding the still widespread prejudice that Schoenberg's music is "repellent or that it represents a wrong turn".Schoenberg was born in Vienna in 1874 and died in Los Angeles in 1951.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com