Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The day was hot, and this was shooting on the fly -- no way to deal with the light, the sound, the terrain, so I will beg your pardon for the occasional visual burn, bumpy camera work, and some audio distortion.
Similar(59)
The visual acuity improvement rate for aniridia cases was lower than that for SJS, ocular cicatricial pemphigoid, or ocular burn cases.
The visual is burned into the psyche of every Mets fan: Adam Wainwright's curveball freezing Carlos Beltran, ending Game 7 and lifting the Cardinals to the 2006 World Series.
JESSICA BRUDER Bruder, a staff writer for the Portland newspaper the Oregonian, reads from her latest work, "Burning Book: A Visual History of Burning Man".
He cited as an influence the Harvard Humanitarian Initiative's Signal Program on Human Security and Technology, which documented war crimes in Sudan by using artificial intelligence to identify and tally the visual signature of burned huts.
Anything that begins "I built this as part of an audio visual project for Burning Man 2007" is automatically suspect, but this is actually cool.
Art cars, the multi-purpose visual centers of Burning Man's many camps, are the extravagant final say in performance art at the festival.
Foveal burns, visual field defects, retinal fibrosis and laser scars have been reported.
The statistical differences in growth across the given concentrations (Fig. 2) are even more clearly represented by the visual effects of leaf burn and necrosis (Fig. 6).
However, laser therapy is widely used in various ocular indications and is known to be associated with various complications, including foveal burns, central visual field defects, exacerbation of macular oedema and acute glaucoma [ 59- 61].
They are shrivelled, almost translucent, and vaguely wraithish in appearance — an appropriate visual cue to their dangerous burn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com