Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
These patients were hopeful that GT would provide visual benefits for future generations.
Similar(59)
For CS, the binocular visual benefit was not different than the monocular visual benefit for 4 and 8 c/deg.
The open and filled symbols represent the visual benefit for one subject for the right and left eye, respectively.
Clearly, further studies are warranted to ascertain whether the potential visual benefits of donor cross-linking for keratoplasty, as demonstrated here in the porcine eye model, may be replicated in human keratoplasty surgery.
On average between subjects, the binocular visual benefit of complete correction was smaller than monocular visual benefit at 16 c/deg by 11% and 23% for the right and left eyes respectively.
An agreement approved by the town in May and by LIPA's trustees last month creates what the authority calls a visual benefits assessment to pay for the work.
Despite the safety focus of phase I trials, participants hoped for direct visual benefits with evident discrepancies between stakeholder perspectives about the degree of visual benefit.
With the exception of coding for curative visual benefits, this study did not assess media bias through "errors of commission" [ 20] as it did not compare the content of media coverage with that of scientific journal and clinical publications.
Media emphasized direct visual benefits, giving patients and families hope for a similar outcome even though most reported studies were pre-clinical or phase I trials, focused on safety not efficacy.
The visual benefits correspond to the improvement in VA (a) and CS for all spatial frequencies (b-e) upon complete correction over baseline.
In other words, they remained optimistic without being able to express specific likelihoods for benefits and acknowledged the possibility that GT may not generate visual benefits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com