Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, we believe that photographic activity by itself is an important component of visitor behavior and might serve as a relevant proxy for measuring city visual attractiveness for the visitors.
Similar(59)
The KABC-II was chosen because it has been successfully utilized in low resource settings [45]; the visual attractiveness of the materials and tactile nature of the tests make them engaging for children around the world.
These days film and TV producers care less about the visual attractiveness of a place than the incentives its government provides.
Visual attractiveness of emergent CA patterns manifested by "particles" and "solitons" is discussed.
More in detail, the removal of UV light (UV-) considerably reduced visual attractiveness of courting males to female threespine sticklebacks in comparison to light of short wavelengths (SW-).
The holographic-like effects can be used for "visual attractiveness or security purposes"—we assume the later refers to preventing siblings from stealing your Halloween loot. .
As it is difficult to measure visual attractiveness, we presented a group of 34 images to 38 observers.
On the other hand, the usability of the device impacted the perceived visual attractiveness and emotional responses at later stages.
The fundamentals of what defines visual attractiveness do not change, so there is nothing wrong with going back to see what worked and learning from that.
Essential aspects of UX, i.e., perceptions of visual attractiveness and usability, as well as emotional responses were measured at three stages: Before interacting with the device, after an exploration (2 min) and after working with the system for a short time (15 min) to solve a given set of tasks.
The simplistic Overhead Map adds nothing to the visual attractiveness, but this isn't a bad-looking game".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com