Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
From our perspective, on the far side of the modernists' break with prints, fringe, pelmets, rosettes and other embellishments intended for the viewer's visual amusement, the use of decorative flourishes implies a certain wanton excess, a sweet tooth run rampant in a candy store.
Deliberately staying away from "highly recognizable branded toys and characters," Burkard's Genus Toys is less about "nostalgia or dislike," existing for the purpose of visual amusement.
Similar(58)
Guess what the bizarre, twisted, bulbous form in a 1961 photograph by Shomei Tomatsu is before you read the wall label, which explains, " 'Beer Bottle after the Atomic Bomb Explosion' from the series 'Nagasaki 11 02.' " For serious photographers, however, producing optical confusion is not just for the amusement of visual puzzling.
Second, it includes visual designs of the amusement park, as well as a scale model.
The colonnades were designed to create a visual unity for the park's amusements and other features.
ALMOST from the moment the first roller coaster at Coney Island began running in 1884, visual artists of all stripes have been attracted to the amusement park, captivated by the crowds, the gaudiness and the pervasive sense of gentle outlaw fun.
So for newcomers who have yet to master the finer points, "we can offer the visual spectacle of alien races battling to the death for your own amusement".Winning streakOther developers are piling in.
Crisp urban portraits of streets and skyscrapers, bodegas and amusement parks, and strangers and friends, Horine's photos are a visual NYC playlist, with Horine himself streaming Jay-Z, Beastie Boys and Liza Minnelli through the camera lens.
By amusement?
Guaranteed amusement.
It's an amusement".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com