Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
With power still out in Lower Manhattan after Hurricane Sandy, hotels are doing their best to take in stranded tourists, displaced New Yorkers, their own employees and thousands of visitors streaming into town for the New York Marathon.
[Reuters, Friends of the Earth] Meanwhile, visitors streaming into Rio have witnessed environmental ills like raw sewage in the bay next to the airport, discarded TV sets and couches on the shore, and an acrid haze of diesel fumes and exhaust.
Now, in an effort to protect visitors streaming into Acapulco for spring break, security measures have been reinforced and 200 federal police have begun patrolling the hotel zone, including by helicopter, and setting up road blocks in order to search cars and passengers for weapons and drugs.
The constant reinvention of Las Vegas is a way of keeping the visitors streaming in.
The informal and relaxed setting nevertheless supports a scientific environment that is lively and intense, with a busy schedule of scientific seminars, public outreach, and visitors streaming in regularly.
Similar(55)
There were several representatives of Sheikh Dhafer in the office, and visitors streamed in.
"The Afrobeat movement is going stronger," his son Femi Kuti said as visitors streamed through the house in downtown Lagos.
Then, Abramović sat in a chair in the gallery for eight hours a day, while visitors streamed in and, one by one, occupied the chair opposite her.
But the elderly herbalist soon caught one of the world's most contagious diseases, and then became a source for spreading it as visitors streamed in.
Behind them, skulls in the museum's window display rose and fell like dancers in a macabre conga line as throngs of visitors streamed past.
As New Yorkers and visitors streamed cheek by jowl through the holiday festivities in the city, many found themselves sitting cheek to cheek.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com