Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Murray's food bank has fed over 3,000 people since it opened 20 months ago, many referred from agencies, including GPs, health visitors, schools and job centres.
Similar(57)
Co-location could help solve lots of communication problems: As a front line practitioner, I am very interested in the idea of working directly (ie in the same place) in teams with the police, health visitors, school nurses and people who have a knowledge of housing and benefits.
There are however, gaps in this picture with respect to district nurses and health visitors, school nurses and other non-medical prescribers such as pharmacists, and physiotherapists who were not part of our sample.
The children also contributed to the story of the journey, adding their thoughts and ideas to the 'travelling book' that accompanied the visitors from school to school.
"External visitors to schools will be regarded as figures of authority, particularly by younger pupils.
Singapore's SARS patients were allowed no visitors, and schools were closed.
Fifty-two per cent of recipients were referred by frontline professionals, such as health visitors and schools liaison officers, because of problems with their benefit payments.
Principal A explained that "it is taken for granted that such signs should be bilingual, Arabic-Hebrew, because visitors to schools are both Arabic and Hebrew speakers".
The report says there has been "a marked increase in the number of parents contacting the National Secular Society with concerns about external visitors to schools exposing their children to unwelcome and wholly inappropriate religious evangelism and proselytisation".
Schools turn to these devices in hopes of securing school space by sorting and tracking students, visitors, and school staff based on their pre-determined risk profiles.
When grown, they are intended to shade sets of hardwood benches, where groups of visitors and school children can gather.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com