Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He made few state visits during his six-year term as president, and Austria, which was then negotiating to join the European Union, received almost no official American or West European visitors of note except for Pope John Paul II.
Similar(59)
Osman, who worked behind lone striker Lukaku, had a busy first half too, drawing a decent stop from the Stoke goalkeeper with Jonathan Walters's shot the visitors' only reply of note.
They act as stationary demonstrations, demanding that neighbors and visitors take note of the community's point of view.
A note on the wall urges the visitor to note the crows circling above, a symbol of death and resurrection.
The visitors had shown little else of note during Sunday's game but, despite Hamburg scoring their first goal of the season, theirs proved a pointless endeavour yet again.
Long bullied Per Mertesacker and Laurent Koscielny, the Arsenal centre-halves, and it was difficult to remember too much of note from the visitors in an attacking sense.
She ordered that 40 different shades of blue would be randomly shown to each 2.5% of visitors; Google would note which colour earned more clicks.
As they have in the past, the mainstream and upmarket shops that pepper the Altstadt (Old Town) still cater to a core of designer label-conscious locals and visitors (just take note of the number of Louis Vuitton bags carried along the main shopping street, the Bahnhofstrasse).
Visitors should note that many of the mountain's attractions are closed during the winter months.
While visitors often note the European flavour of Montreal, downtown Montreal is definitely North American in style.
Forget.me said a third (33%) of its digital visitors in the first week of operation came from the U.S. The next largest single geographical group was France, with 7% of visitors (worth noting it is a French startup); followed by Germany and the U.K. (tied on 6% apiece). .
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com