Sentence examples similar to visitor unprepared from inspiring English sources

Similar(60)

To the Editor: The "Why We Travel" image you ran (Oct . 8 of tourists hiking over a lavascape in Hawaii spoke volumes about how the average visitor is unprepared for such a trek.

The unprepared visitor to Glasgow looks in vain for teeming tenements blackened still by grime and soot, and searches an empty skyline for the thicket of cranes that rimmed the cacophonous shipyards.

In one sense that line encapsulates the eerie mundanity of Kotcheff's sun-scorched thriller, set in an outback town where intense temperature, desolate landscape and excessive alcohol consumption take a devastating toll on an unprepared visitor.

The tagline on the DVD cover of director Ted Kotcheff's 1971 film Wake in Fright reads "Sweat, dust and beer … there's nothing else out here mate!" In one sense that line encapsulates the eerie mundanity of Kotcheff's sun-scorched thriller, set in an outback town where intense temperature, desolate landscape and excessive alcohol consumption take a devastating toll on an unprepared visitor.

Altitude sickness often forces unprepared visitors to cut their hikes short.

A place unprepared for visitors, arrested, as things so often were, by crisis and tragedy, in the midst of what should have been a private hour.

The three-year-old club, open from 5 a.m. to 11 p.m. on weekdays and until 9 p.m. on weekends, sells $15 visitor passes and rents athletic gear for the unprepared.

Rather than try to squeeze a conventional museum into this eccentric void, the creators threaded a pathway through it, a concrete ribbon with switchbacks and overlooks and — quite as important — points at which visitors can decide to leave if they feel emotionally unprepared for what lies ahead.

Israel was caught unprepared.

"We are unprepared".

I was unprepared.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: