Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
On my last day in Ferrara, I visited the Jewish cemetery, where names from many nations filled the visitor registry.
A prison spokesperson stated that Holloway's name was not found in the visitor registry.
Similar(58)
He asked Davey to sign the visitor's registry, and then offered to walk with her, "since I've got to do my rounds anyway".
Here, in exchange for £1,255 (not including services of a doctor, registry, cremation, accompanying visitors etc), she will be handed a lethal dose of barbiturates.
The national registry of foreign visitors from countries with high terrorism activity that was in place during the Bush and Obama administrations gave intelligence and law enforcement communities additional tools to keep our country safe, but the president-elect plans on releasing his own vetting policies after he is sworn in.
One hundred and fifty people on average see the registry, and if those visitors believe it's a better product, [they come to us, too].
Brad Thomas Parsons writes that "the registry at the Morris Bar was filled with high praise from visitors who raved about the signature drink".
Visitors can also access BLAST for comparing genomic sequences and gene products, and a centralized registry of genomic clones, end sequences, mapping data, and distributor information.
Instead, the State Department of Public Safety posted a disclaimer on its Web site, notifying visitors that it has not assessed the risk of "reoffense" or determined that anyone on the registry is currently dangerous.
Visitors to Italian Wine Merchants are brought into the tasting room, where Chris Deas and Derrick Mize, who handle the shop's registry, allow the couples to freely sample a number of bottles before narrowing down their wish lists.
No gift registry, though.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com