Exact(1)
To the Editor: I have to disagree with the statement that in Syria "pockets of anti-American sentiment can make visiting a bit risky".
Similar(58)
Visit a bit.
Even when time was brief politics snuck right in: I nodded a hello at a security guard stationed in an open-air museum in Memphis and after confirming my country of origin ("American?" he called as I walked by, and when I smiled and nodded he followed with an enthusiastic: "Obama! Yes we can!"), I was invited to visit a bit longer: "Obama," said the security guard, "he has economy ideas, yes?
In closing, let me pass along to you some old Irish advice: To ward off those cute but mischievous fairies when visiting, take a bit of the foxglove flower, aka Dead Man's Bells or Fairy Fingers, and rub some of the sap on your clothing.
Visiting the site of Occupy Wall Street last week — a month after the protest began, and shortly before Mayor Michael Bloomberg's threatened and aborted cleanup — was a bit like visiting a civilization at its peak: Paris in the twenties, Rome in the second century, or, at the very least, Timbuktu in the fifteen hundreds.
He says he finds the experience of appearing on stage a bit like visiting a hamam.
I loved going to the theatre as a youngster, but it always felt a bit like visiting a posh relative for tea.
This is the kind of image that can make leafing through a fashion magazine a bit like visiting a very advanced art biennale.
A bit like visiting a loved one who's going through some terrible, dark pain in the face of which we seem powerless, it can be emotionally crippling to watch.
Please visit Media Decoder a bit before kickoff time (Sunday at 6 30 p.m ., when Mr. Elliott will be producing a live blog of commentary on the commercials, taking breaks when there is a football game going on.
It was prices like these that had drawn me and a fellow cheapskate friend to Latvia for a weekend, and also to visit somewhere a bit out of the norm.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com