Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Plus there will be live music from Joe Worricker, Kid Adrift, Visions Of Trees, Dizraeli, Nately and Midnight Expresso.
Lighted from behind, his small, brushy pastoral landscapes have a remarkable naturalistic luminosity and his surrealistic visions of trees growing from small boats have a dusky, melancholy poetry (Johnson).
Here are some of the better ones (i.e. our favourite ones): Iceage, Gabriel Bruce, Gross Magic, Citizens!, Eagulls, JEFF The Brotherhood, Bo Ningen, Visions Of Trees, Buzzcocks, La Femme, Regal Safari, Savages, Bleeding Heart Narrative, Porcelain Raft, Deap Vally, S.C.U.M., Crocodiles.
Similar(57)
The developers point out that about half the tract will be open to the public, and they hold out visions of tree-lined walkways and bicycle paths leading to playgrounds, a dog run and other passive recreational facilities, like park benches.
But 2018 seems to have ushered in a darker Christmas spirit, one that evokes visions of dead trees and dragons, where hungry rodents are hell-bent on destroying good cheer.
This led to dark visions of our tree's being nothing but a woody skeleton by Christmas Eve.
Then — once, on a Sunday evening in my bath, when the late sunlight, reflecting off the bathwater, made restless patterns on the ceiling — I'd be visited by the balm of a vision of great trees, at the very moment when I least thought of asking for it.
On New Year's Eve the girl lights matches to warm herself and in the flame sees visions of a Christmas tree and a holiday feast.
For most people, the word "conifer" likely conjures visions of a Christmas tree rather than those of a snake branch spruce, with its dripping greenery, or a domelike Sargent's weeping hemlock.
His vision of the tree house, which was going to be a surprise, grew more and more ambitious.
The subject "Fall" gave me visions of people dropping out of trees or from bridges just to get a picture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com