Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Its very name symbolized the passing of an era, the transition from the visionary goal of total disarmament to more modest thinking about arms control.
Rooted in the dark soil of Europe, Esperanto failed to stem the continent's bloodletting, of course, but as Schor shows, the ideal continues draw a following of modern universalists dedicated to its visionary goal.
Reducing the number of US and Russian deployed nuclear weapons, the treaty has been central to Obama's visionary goal – spelled out in Prague in April 2009 – of a nuclear weapons-free world.
That day, Bacon passed out a piece of paper to each of the BAM guys asking them to engage in what he called "visionary goal setting" — setting objectives for the year.
Fast-Track sets the "visionary goal" of cutting that number to 29.3 million, which would avert some 28 million infections.
This month, the European Commission, the European Union's executive body, will pick two winners from a shortlist of six in its Future and Emerging Technologies Flagship Initiative, a new funding program that aims to reward bold initiatives that attempt to reach a "visionary goal" and "novel benefits for society".
Similar(47)
NASA has always had noble, visionary goals.
Effective leadership requires large, visionary goals — Franklin Roosevelt's Four Freedoms or Ronald Reagan's post-Soviet world.
Are there any indications that the downtrodden business organization, like pre-Hitler Germany, is most susceptible to a brilliant renaissance, and all that it lacks is a deliverer, a leader who electrifies its members with visionary goals?
Momentous innovations and companies emerge from visionary goals, or a "Big, Hairy, Audacious Goal".
What is difficult to imagine is that an organization can achieve visionary goals if there is no vision in managing human resources.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com