Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
They have no vision, "whereas meet the people in Google, in Facebook, they have tremendous visions about the future, about overcoming death, living for ever, merging humans with computers.
It's more your vision, whereas writers get sacked on films, or they have 17 different writers, and you're much more a hired hack.
"Over here scientists seemed to have a tunnel vision, whereas the ones I met abroad had a wide range of interests and were happy to discuss Italian literature.
And he has also dropped the idea of a coalition with the Bloc Québécois and the NDP.Mr Ignatieff's message has been vague and general: that the Liberals believe in an activist federal government with a national vision whereas the Conservatives do not.
The rods serve for dim light vision, whereas color and detailed vision is provided by cones.
Mice with a version of Stargardt's that received human RPE cells kept their vision, whereas untreated mice went blind.
Similar(40)
Global information about intruders is obtained by the fixed vision system whereas information about a specific intruder (that invades a critical area, for example) is obtained by the binocular system.
Although phakic eyes are at high risk of cataract progression after multiple DEX implant injections, treatment with DEX implant may be justifiable in phakic patients who have not responded to other treatment, because persistent DME can lead to irreversible vision loss, whereas patients who develop cataract during DEX implant treatment recover vision gain after cataract extraction.
Whereas, when vision adds to proprioception in sensing arm position (Exp. 2), tactile visual exogenous cueing operates in a spatially specific way.
Whereas vision is a clear idea of where you're going, a sense of purpose refers to an understanding of why you're going there.
Oh yeah, smell is a sense that remains 100percentt after a year, many years sometimes, whereas vision starts fading away much sooner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com