Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
By maintaining control, Mr. Zuckerberg no doubt hopes to continue to implement his vision free from intrusive shareholder influence.
And that's a good thing, from the perspective of filmmaking — whether it means that directors and actors share producers' risks in getting their work made, or that complicit producers give a director's vision free rein.
But no, there was only one vision: free market and procedural democracy.
Free The Vision: Free The Vision is the cultural influencer and social curator behind a multitude of lifestyle content.
Her highly personal and vividly tactile style is marked by a resolute optimism coupled with a liberated vision free from practical conventions, hence the fairy tale name of the exhibition, which will be on view at the Galerie Templon in Paris January 9 through February 20 , 2016
Similar(55)
Using BHRD, companies can focus on targeting and engaging the investors who are aligned with their long-term vision, freeing big business to focus on their business, rather than managing shareholder expectations.
Pierre is repeatedly thwarted yet his imagination, his memories and visions, free him, an emancipation mirrored in the storytelling.
But artists must be allowed to pursue their own visions free of political pressures.
Researchers will present the robot's vision-free capabilities in October at the International Conference on Intelligent Robots, in Madrid.
The authors, including the Nobel laureate Professor Sir Paul Nurse and three other Fellows of the Royal Society, highlight concerns that the Tories are a "vision-free zone" and that the science budget would fall victim to spending cuts.
The politicians at the top of the Labour party would not act against Gordon Brown, plainly set to be the brooding, vision-free prime minister that he became and, worse, an electoral liability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com